mariaangelica.matarazzo4@gmail.com

Autora de los libros de memorias
PURA VIDA: “Todo es verdad, todo es mentira”
(Lima, 2004)
y
TIEMPO DE VIVIR
(Lima, 2006)

Autora-editora de
MIZI DURANDO
CONTESSA DALL´ASTE BRANDOLINI (1876 – 1965)
DISEGNI DI FIORI
(Lima, 2009)
y de
LA COMIDA COMO CULTURA
(Lima, 2010)



(Español)


Bienvenidos a mi website. Soy historiadora y antropóloga, mi investigación ha sido mayormente en la zona andina, especialmente el valle del río Colca en la provincia de Caylloma, Departamento de Arequipa, en el sur del Perú. Estoy preparando un libro en que aparecen algunos de los artículos que he publicado a través de los años sobre el valle del Colca. También me ocupo de inmigración china a Perú y Brasil.
He trabajado con Fernán Alayza Alves-Oliveira en la traducción de los Libros Clásicos Chinos, directamente del chino al castellano. Hemos publicado: Kong Fu Zi, Enseñanzas para la vida y el gobierno: Dos textos confucianos, el Da Xue y el Zhong Yong, traducción e introducción de Fernán Alayza Alves-Oliveira y Maria A. Benavides, Pontificia Universidad Católica del Perú, Fondo Editorial 2004 (Colección Orientalia, Centro de Estudios Orientales); y Lao Zi, Dao De Zhen Jing: Urdimbre verdadera del Camino y su virtud, traducción del chino y prólogo de Fernán Alayza Alves-Oliveira y Maria A. Benavides, Pontificia Universidad Católica del Perú, 2006 (Colección El Manantial Oculto 53).
Desde noviembre 2013 tengo dos páginas en Facebook: uno se titula “Un Jardín Botánico para Lima”; el otro está con mi nombre completo. Son parte de la campaña que estoy promoviendo para que Lima tenga un buen jardín botánico.
Si usted se interesa por algunos de estos temas, por favor contácteme por el correo electrónico que aparece arriba.



(English)


Welcome to my website. I am a Historian and Anthropologist, most of my research has been in the Colca Valley, province of Caylloma, Department of Arequipa, in the Andes of southern Peru. I have also researched Chinese Immigration to Sao Paulo, Brazil, and Lima, Peru. I have worked with Fernán Alayza Alves-Oliveira on direct Chinese-Spanish translation of the Chinese Classics (see above). Since November 2013, I have two pages in Facebook: one is titled: Un Jardín Botánico para Lima, the other is listed with my full name. They are part of the campaign I am promoting for Lima to have a good Botanic Garden.
If you are interested in any of these subjects, please contact me at the e-mail above.

(Português)


Benvindos ao meu website. Sou historiadora e antropologa, minha pesquisa foi principalmente nos Andes, especialmente no vale do Rio Colca na Provincia de Caylloma, Departamento de Arequipa, na Cordilheira dos Andes no sul do Perú. Também pesquisei Imigração Chinesa em São Paulo e Lima. Trabalhei com Fernán Alayza Alves-Oliveira na tradução direta do chines para o espanhol dos Livros Clasicos Chineses (veja acima).
Desde novembro de 2013 tenho duas paginas em Facebook: uma como “Un Jardín Botánico para Lima” e outra com meu nome completo. É parte da campanha que estou promovendo para que Lima tenha um bom Jardim Botânico.
Se você se interessar em algumas dessas matérias, por favor comunique-se comigo pelo e-mail que aparece em cima.


(中文)

欢迎大家访问我的网站。我本人是历史学家和人类学家,我的研究领域涉及安第斯地区,尤其是位于秘鲁南部阿雷基帕省,卡伊尤马县的科尔卡河谷。目前我编制一本书包含我在过去的三十年里所出版的关于科尔卡河谷的文章。此外,我调查研究秘鲁和巴西华人移民现象。我和费尔南·阿莱伊萨·阿尔维斯奥里维拉先生合作翻译,我们用中文直译成西班牙文的中国古代典籍,其中有孔子的《大学》和《中庸》(2004年) 以及老子的《道德经》(2006年),两本在秘鲁天主教大学出版社出版。

若您向以上主题有兴趣,请来邮件联系我



                                                                                                     Desarrollo web por: Aguirrenet S.A.C.